ハチ * クロ!
ハチクロといえば。。。。。≪ ハチミツとクローバー ≫
ところで・・・ このタイトル名、何からついたか 知ってる???
なんと
スピッツのアルバム「ハチミツ」と スガシカオのアルバム「クローバー」を
くっ付けてタイトルが決まったそうな。
詳しくは。。。 【ハチミツとクローバー】 -Wikipedia
↑(クリックすると行けます。)
今日、この「ハチクロ」をUPしようと思ったのは。。。
実はですね~~
手元に スピッツのCDが何枚かあるのですが、その中に「ハチミツ」という
アルバムを持っていまして~。
それと・・・、おにいが以前よく「ハチクロ」のTVアニメを見てまして・・・、
そんな こんなで、スピッツと関係あるのか、訊ねてみました。
で、いろいろ聞いて調べたら、タイトルに使われてるせいか?
スピッツとスガシカオの歌が、挿入歌として結構 使われてるとか・・・!
その気になったアルバムの裏面の曲名を撮った画像です。
ちょっと文字が細いので見えにくいかな?
この中の「ハチミツ」と「Y」は、挿入歌に…。(紛らわしいのも あるけど。^^)
では・・・その「ハチミツ」の歌入りアニメを どうぞ。。。
この「ハチミツとクローバー」は、原作があります。(漫画)
下の画像は最終巻の表紙です。。。 原作者=羽海野チカ 先生
スピンオフ作品(番外編?)として、雑誌「コーラス」で連載してました。
これも、最終回なのかな~~?
その雑誌の表紙と、「ハチクロ」のセンターカラ―です。
アニメのオープニングソングも 貼っておきますね!
これは、スピッツでは ありませんよ~~~。
♪ ≪ ドラマチック ≫ by YUKI
原作(コミック)・・・アニメ・・・映画(実写版)・・・TVドラマ。。。
と、なってますが、その「映画」の時の主題歌は スピッツでした。
では、どうぞ。。。
♪ ≪ 魔法のコトバ ≫ by スピッツ
You tiube の 動画を貼るのに、画像の綺麗そうなものを選んだら、
「英語バージョン」のものになりました~~。
とまるさんや よこずき蛙さんだと、
下の英文と並行して聴けるかも知れませんね~
以上!
今日は、たくさんでしたが 如何でしたでしょうか?
ところで・・・ このタイトル名、何からついたか 知ってる???
なんと
スピッツのアルバム「ハチミツ」と スガシカオのアルバム「クローバー」を
くっ付けてタイトルが決まったそうな。
詳しくは。。。 【ハチミツとクローバー】 -Wikipedia
↑(クリックすると行けます。)
今日、この「ハチクロ」をUPしようと思ったのは。。。
実はですね~~
手元に スピッツのCDが何枚かあるのですが、その中に「ハチミツ」という
アルバムを持っていまして~。
それと・・・、おにいが以前よく「ハチクロ」のTVアニメを見てまして・・・、
そんな こんなで、スピッツと関係あるのか、訊ねてみました。
で、いろいろ聞いて調べたら、タイトルに使われてるせいか?
スピッツとスガシカオの歌が、挿入歌として結構 使われてるとか・・・!
その気になったアルバムの裏面の曲名を撮った画像です。
ちょっと文字が細いので見えにくいかな?

この中の「ハチミツ」と「Y」は、挿入歌に…。(紛らわしいのも あるけど。^^)
では・・・その「ハチミツ」の歌入りアニメを どうぞ。。。
この「ハチミツとクローバー」は、原作があります。(漫画)
下の画像は最終巻の表紙です。。。 原作者=羽海野チカ 先生
スピンオフ作品(番外編?)として、雑誌「コーラス」で連載してました。
これも、最終回なのかな~~?
その雑誌の表紙と、「ハチクロ」のセンターカラ―です。
![]() | ![]() |
アニメのオープニングソングも 貼っておきますね!
これは、スピッツでは ありませんよ~~~。
♪ ≪ ドラマチック ≫ by YUKI
原作(コミック)・・・アニメ・・・映画(実写版)・・・TVドラマ。。。
と、なってますが、その「映画」の時の主題歌は スピッツでした。
では、どうぞ。。。
♪ ≪ 魔法のコトバ ≫ by スピッツ
You tiube の 動画を貼るのに、画像の綺麗そうなものを選んだら、
「英語バージョン」のものになりました~~。
とまるさんや よこずき蛙さんだと、
下の英文と並行して聴けるかも知れませんね~

以上!
今日は、たくさんでしたが 如何でしたでしょうか?




この記事へのコメント
(≧▽≦*)
なるほどぉ~!意外に分かりやすいルーツだったんですね!といっても,結果論ですが…。
(≧m≦;)
このドラマは見ていないので良く分からないんですが,でも,最近の傾向がコミックから抽出された物が増えたな~って感じます。取っつきやすさが良いんでしょうね,きっと♪
(^0^*)
でも,どの映像も興味深いです♪スピッツはいつ聞いても良い歌を歌いますねぇ~♪
スピッツ=英語の字幕、あ~~ダメです。
期待しちゃダメよ、グスン。
それより、ベーシストを見つめちゃいました。
どうやって、弾いてるんだろ~~って。
ここへ来ると、自分が、時代についていけてるような気になりますよ~~。(気持ちだけですが。。)
スピッツとスガシカオ=スピっガシカオってか!(o^0^)o
ハチクロ、TSUTAYAの貸し本コーナーにいっぱいあったので読んでみようかな・・・
因みにmioはYUKIの歌大好きです。ジュディマリ時代から大好き!
メロディーも歌詞も心に浸透していきます。
爽やかになりました。。サンキューデース
そよかぜさんに伝言です。
そよかぜさんち、訪問は出来るけど、コメント入らなくなりました。
迷惑かけたのでは…と反省してます。
この場を借りてごめんなさいね…謝ります。
順不同になってすみません。
★百合香さんへ
きっと、システム的な何かのトラブルだと思うよ~。
ここを見つけてくれる事、
私も、願ってますからね~~~!
ここを伝言板に使ってくれても、
OK!OK!
ドンドン、利用しちゃって下さい!
こんな所で 良ければ~・・・。
きっと、届くよ~。大丈夫だって・・・!
ハッピーエンド♪にならないから母にはお薦めできないって・・・いうものだからTVは見ていません。
タイトルは驚きました。
一番乗り~~!オメデトーーーウ!!!(^=^)
あの画像の本、雑誌は、おにいのを借りました。
(今、コミックにハマってる???)
私も見てないんです~~~。
見てないのに UPするなんて!ですね!!(笑)
でも、スピッツの歌は良く聴きますので~~♪
私は、おにいに教えてもらって知ったです。
これを読んでる息子って…いったい。。。
おお~~!ベースに目がいきましたか~。
今の自分に一番近い所が気になるのかも??
私は、曲の感じや詩が 気になるから~。(笑)
「時代についてける。。。」
よかった~~♪ …私も何とかついてけるかな?
そのままやん~~って感じ~~~(笑)
案外そういうもんでしょうね♪
YUKIさんの歌聴いて、どっかで聴いたな~
と思ってたんです。
そうだったんですね~~~。
私自身、全部把握してないので~~~。
ようUPしたな~~~ですね。。。。。
でもスピッツの歌は好きなんです♪
おにいに訊いたら「うん…どうかな~」と
言ってました~~~。^^;
今じゃぁ~、英文字で言うのが流行ってるとか?
それは、私には とてもついて行けません~~!
まだ、カタカナの内が、可愛げありますね♪
またの一句お待ちしておりま~す。(*^_^*)
なんですが、スピッツは好きです。
英語バージョンの歌が聴けるのかと思いましたよ
なるほどねって納得する間もなく流れていきますよぉ
あっ、一時停止を押せば良いのか、でも歌も止まってしまう(笑)
確かに結末は・・ね。。
タイトルのことは知らなかったけど、
なんとなくそのネーミングがスキです♪
忙しくて2回ほど見逃しましたが…
アニメのほうが絵がかわいくて見たいかも。
でも、ハッピーエンドじゃないのですね。
せつない…。
テレビもほとんど見ていないけど、世の中の事、やはり知っていた方がいいですもんね~
素晴らしい曲、ありがとう!!
ありがとう~~♪
スピッツだけでも、聴いて貰えて
うれしいですよ~~~♪
(私も、はっきり知らないんですから~。)
そうでした。
英文の練習~みたいな~~って感じでしたね。
英文練習よりも、外国の人用の
「字幕スーパー」かも知れませんね。笑
やっぱり、結末は。。。ですか。
今度、時間あったら読んでみようかな?
(息子の本。。。)
1つの方は下に意味の字幕、上にローマ字で日本語の歌詞になってたので、外国人の方がカラオケで歌うのかしら?って思っちゃいました
月さんは、ドラマなんですね。
アニメは、横でチラッと見た事はあります。
チラッなので、ストーリーまでは。。。
やっぱ、原作かな~??
「J-POP」にUPする歌などは、
きっかけは、朝のめざましTVだったりします。
え~と、今回は・・・あ!これは違います。
好きなスピッツの歌と・・・
他の所でドラマVer.の歌を聴いたのが、
一番のきっかけですよ~~~♪
おお!!
2回目のご訪問、ありがとうございます♪
フリーズは繰り返すわ、
集中してブログに向かえないわで、
ご無沙汰したまんまで、ごめんなさいね~!
カラオケ!!そうかも~~?!